Превод текста

Yiannis Ploutarhos - Ποιο στόμα καίει τώρα τα χείλη σου (Poio Stoma Kaiei Tora Ta Heili Sou) Превод текста


Serbian Align paragraphs


Koja usta sada gore tvoje usne

Sklapam oči i osećam iznova
kako sam ti tako blizu
kako me ljubiš svojim toplim usnama
i u tvom zagrljaju nestajem
 
Ne želim da mislim o tome
što nisi tu
daleko sam od tebe bez srca
sa mislima ludim svake večeri
 
Koja usta sada gore tvoje usne
i koja tišina to prikriva
koje telo sada pokreće tvoje
i koji zagrljaj te drži čvrsto
 
Čekaću te dok budem disao
vrati mi se ponovo ovde
 
Sklapam oči i vreme se vraća
u one svete noći
kada su me ljubile tvoje vrele usne
i moj smeh ih gorkim činio
 
Ne želim da mislim o tome
što nisi tu
pitam se samo kako možes
da me tako strogo kažnjavaš
 


Још текстова песама из овог уметника: Yiannis Ploutarhos

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

11.02.2025

Ulica milosrđa



Click to see the original lyrics (English)



Gledajući niz prazne ulice, sve što može videti
Da li su snovi svičvrsti
Da li su stvarni
 

Sve zgrade, svi automobili
Samo san jednom su bili
U nečijoj glavi
 

Ona polomljeno staklo zamišlja, zamišlja paru
Zamišlja dušu
Što ne popušta po šavu
 

Isterajmo brod napolje
Sačekajmo mrak
Isterajmo brod napolje
Sačekajmo da se smrkne
 

Nigde po bledo zelenim i sivim hodnicima
Nigde u predgrađima
Na hladnom dnevnom svetlu
 

U sred svega toga, tako žive i usamljene
Reči podupiru poput koske
 

Sanjajući o ulici milosrđa
Gde izvrnut si
Sanjajući o milosrđu
U tatinom naručju ponovo si
Sanjajući o ulici milosrđa
Da su pomakli taj znak kunem se
Sanjajući o ulici milosrđa
U rukama tvoga tatice
 

Iz fioka što lagano klize papire izvlačeći
Po mraku reč po reč čupajući
Ispovedajući sve tajne u toploj somotnoj kutiji
Svešteniku, on je doktor
On šokove može podneti
 

O nežnosti sanjajuči
Treperenje u kukovima
Od ljubljenja Merinih usana
 

Sanjajući o ulici milosrđa
Gde izvrnut si
Sanjajući o milosrđu
U tatinom naručju ponovo si
Sanjajući o ulici milosrđa
Da su pomakli taj znak kunem se
Sanjajući o ulici milosrđa
U rukama tvoga tatice
 

Milost, milost, milost tražim
Milost tražim
Milost, milost tražim
Tražim milost
O, milost
Milost tražim
 

Ana, u čamcu, sa svojim taticom
Vozi se vodicom
Po moru jaše talase
 
11.02.2025

Υπόληψη





Εσύ μου λες να σε ξεχάσω
τη μοναξιά να ξεπεράσω
να δω τον κόσμο μ’άλλα μάτια
εσύ που μ’έκανες κομμάτια
 

Εγώ εδώ πεθαίνω και σου ζητώ αγάπη
κι εσύ απλά με βλέπεις δίχως να κάνεις κάτι
μ’έχεις καταδικάσει να ζω ερωτευμένη
κι απ’την υπόληψή μου τίποτα πια δε μένει
 

Κι εσύ μου λες να ηρεμήσω
στο παρελθόν να μη γυρίσω
να βρω κορμί να μου ταιριάζει
να’ξερες πόσο με πειράζει
 

Εγώ εδώ πεθαίνω και σου ζητώ αγάπη
κι εσύ απλά με βλέπεις δίχως να κάνεις κάτι
μ’έχεις καταδικάσει να ζω ερωτευμένη
κι απ’την υπόληψή μου τίποτα πια δε μένει
 
11.02.2025

あの娘とスキャンダル





あの娘とスキャンダル
危険な恋を ウォウ ウォウ ウォ
しちゃいけないぜ スキャンダル
いくら好きでも お前はあいつのステディーガール
プールサイドで ウォウ ウォウ ウォ
口づけの後 泣いてたね
背中抱きしめ 涙でにじんだハーバーライト
 

愛さずにいられない たとえ禁じられても
あきらめができれば お前苦しめないね
悪いのは俺の方さ この愛…切ないスキャンダル
 

大事な胸の ウォウ ウォウ ウォ
想い出壊すすスキャンダル
俺たちそっとしておいてくれよ Cry cry cry
 

あの娘とスキャンダル
夜汽車の窓に ウォウ ウォウ ウォ
指で書いたね I love you
できることなら このまま二人でランナウェイ
あいつのとこへ ウォウ ウォウ ウォ
帰るとお前 泣きながら
手遅れなのと 淋しく言ったね
ミッドナイト ステーション
ガラス窓叩いて 名前呼んでいるよ
悲しいね俺たち サヨナラが最後の
優しさになるなんて この愛…切ないスキャンダル
 

愛さずにいられない たとえ禁じられても
あきらめができれば お前苦しめないね
悪いのは俺の方さ この愛…切ないスキャンダル
 

危険な恋を ウォウ ウォウ ウォ
しちゃいけないぜ スキャンダル
傷だらけだよ 秘密の二人のダイアリー
大事な胸の ウォウ ウォウ ウォ
想い出壊すスキャンダル
俺たちそっとしておいてくれよ Cry cry cry
切ない恋に賭けたよ あの娘とスキャンダル
 
11.02.2025

Knjiga o ljubavi



Click to see the original lyrics (English)



Knjiga ljubavi duga i dosadna je
Tu đavolju stvar niko podići ne može
Puna je grafikona i činjenica i brojeva i uputstava za igranje
 

Ali ja
Volim kad mi je čitaš ti
A ti
Sve mi možeš čitati
 

Knjiga ljubavi muziku ima
Zapravo odatle dolazi muzika
Nešto je onostrano
Nešto je glupavo
 

Ali ja
Volim kad mi pevaš
A ti
Svašta mi možeš pevati
 

Knjiga ljubavi je duga i dosadna
I pisana je pre mnogo vremena
Puna je cveća i kutija u obliku srca
I svih stvari za koje smo bili mali
 

Ali ja
Volim kad mi daješ stvarčice
A ti
Trebao bi mi dati burme
 

A ja
Volim kad mi daješ stvarčice
A ti
Trebao bi mi dati burme
 

A ja
Volim kad mi daješ stvarčice
A ti
Trebao bi mi dati burme
Trebao bi mi dati burme